如何懶洋洋地學好英語

如何懶洋洋地學好英語



在香港這個前殖民地城市,上一代英語為官方語言,到現在英國特色已漸漸退化,周圍環境更令人更難學習到英語,然而英語依然是世界通行語言,不慬英文顯然是「無得撈」,那到底怎樣在這harsh的環境下學好英語呢?

在教大家學英語之前,先問一個問題:「究竟科學家是怎樣去折解科學的?

沒錯,就是先找出一條理論,再應用於所有現象中。只要這條理論是對的,你便可以用它來解釋其衍生的科學現象。

學英語一樣,要學慬所有英語我們要知道其公式,這條公式就是英文併音。在大學時期,我遇過不少同學(部份是內地交流生),他們都很勤力,因為要「努力讀書」應付考試天天都溫書到深夜。有一天我忍不住問:「究竟你在溫什麼?」他們其中一位跟我說:「沒辦法啦!底子不好,特別是英語,你知道啦,那些字如果你不懂就是不會讀不會知道其解釋了。」那時的我同意了部份,但心有戚戚然,真的不會讀嗎?

內地生比香港學生勤力,是因為他們比我們的英語學習環境條件更差,很多時他們只會背誦(不少香港人其實也是依靠背誦,別說自己比外地人有多優秀了),但語文是用來背誦的嗎?當人們問你一句How do you do?你腦袋便從「詞庫」裡generate一大堆options,究竟你是電腦還是電子詞典?稍一慢下來,別人一繼續說下去你便跟不上了!

文字之多沒有人能全靠背誦的,屈指一算,英文字串法、讀音、解釋,加上句子語法等等,你的腦袋能在短時間內處理這些工作嗎?而這種死讀的方法很多時會導致一個問題,就是香港學生把英文字串法、讀音及解釋分開三部份來背,變相會出現「不協調」和「詞不達意」的情況,例如把illustratorinstructor的串法調換,把povertyproperty的讀音混淆,因為他們把整個詞語樣子背進腦袋,就像我們認識一個人的樣子,卻把他叫了另一個人的名字。

英文併音主要由數個響音及其餘的啞音組成,透過了解每一個字母的讀音,從而了解不同英文字詞的串法及讀音。當你掌握了26個字母的讀音,你就能隨心拼出任何一個詞語,換言之,只要你學好拼音,1) 即使那不是一個英文詞語或甚至不是一個字,你都可以拼出來,2)只要是由26個英文字母拼成的字,你都能串和讀出來,3)以後你只要花時間去記下字的解釋,不用花時間去溫串法和讀音,比別人多出3倍時間來休息,何樂而不為?

這解釋了為何有些人花大半天讀書,成績也只是和一些看一眼便慬的同學一樣。我們讀書不是把書本的東西全讀進腦,而是學習讀書的方法,在此我得交代兩件事:

1)有空我會教大家英文併音

2)請大家去看一齣電影: 作死不離三兄弟,你會得著很多。



TL Fox
C.A.S.H. Member
Accredited Mediator


這個網誌中的熱門文章

翻譯種類和外事翻譯的特點

Anyway跟Anyways的分別

《福爾摩斯》的奇怪翻譯名字? Sherlok Holmes!!!